 |
 

 |

Автопортрет с Ван Гогом (Палитра) х.м. 1988
Ван Гог всегда был одним из самых любимейших и понятных мне
художников. И очень близким человеком. Учителем, с большой
буквы. Ему посвящается этот Автопортрет 1988 года, а также два
стихотворения-текста, процитированных ниже. |
ВАН ГОГ
Его Брабантские крестьяне,
глиняные кувшины,
башмаки,
птичьи гнёзда…
Его углекопы,
бредущие с мешками за спиной
по окраинам Боринажа.
Эттен, Гаага, Нуенен…
Сун, сидящая у огня,
плачущий старик....
«Скорбь».
Письма того периода,
пронизаны какой-то светлой взволнованностью
и тоской.
Он пишет о весне, о птице в клетке,
о дымке в трубке.
Слова передают осенний воздух,
ясный, бодрящий, ароматный,
предвещающий близкие заморозки…
читать полностью
"Подсолнухи"
Из книги стихов и фотографий "Пианино".
2011
|

Вороны вечером летят домой (оргалит, масло) 1988
Вольфганг Борхерт, немецкий писатель и поэт, не
слишком хорошо известный в нашей стране, в свою очередь, оказал на
меня огромное влияние. Многие живописные работы и рисунки конца
80-х навеяны его удивительной прозой. Недавно я задумался по поводу
того, к какому живописному направлению можно было бы отнести мои
работы, и пришёл к выводу, что скорее всего то, что я делал, а
иногда и продолжаю делать в живописи сейчас, можно обозначить как
"экзистенциальный экспрессионизм".
"Еxpressio"
переводится с латыни как - выражение.
Мне всегда были близки художники, которые не просто изображают
что-то, а выражают с помощью изобразительных средств свои эмоции,
чувства, мысли, состояние, настроение, отношение к чему-то... Ещё эту живопись
можно было бы назвать "поэтической". "Поэтическим реализмом", если угодно.
Как тут не вспомнить таких крупнейших и горячо любимых мною русских
художников, как Кузьма Петров-Водкин и Виктор Попков, или американца
- Эндрю Уайета...
|
“Они сидят на холодных каменных перилах моста и на обледенелой металлической решётке вдоль фиолетового смердячего канала. Сидят на обшарпанных, сбитых ступеньках подвальных лестниц, по краям мостовой, среди бумажных обрывков и осенней листвы и на грешных скамейках парка. Сидят, прижавшись к стенам без дверей, к каменным стенам, сидят на молу и на парапете набережной, полные тоски по дальним краям.
Сидят в утраченном, с вороньими своими лицами, допечалившееся до сине-чёрного, докаркавшиеся до хрипоты. Сидят, и все оставленности свисают с них, как растрёпанное, растерзанное, разодранное оперение. Оставленности душевные, оставленности любовные, оставленности звёздные…
Они сидят в тёмной тени домов, страшась подворотен, чёрные как дёготь, усталые как изъезженная мостовая. Сидят – тонконогие, пропылённые в тихой утренней мгле всемирного заката, опоздавшие, ко всему безразличные. Сидят над бездною, заблудившиеся в пропасти, сонные, вялые от тоски по родине.
С вороньими лицами (да и как же иначе?) сидят они, сидят и сидят. Кто? Вороны? Может быть, и вороны. Но прежде всего люди, люди…”
Вольфганг Борхерт “Вороны вечером летят домой”
(перевод с немецкого Н.Ман)
Вольфганг Борхерт "Избранное"
© Москва "Художественная литература" 1977
|

Зима (Дом на дне оврага) х.м. 1989
|
Предыдущая страница
Следующая страница... |
войти в каталог |

|
Олег Фёдоров ©
olegfedorov@mail.ru
|
 
 |

|